rock machinery trademark rock machinery

Manual do Usuário dos Britadores da Série HP

Capítulo 0 - Segurança

0.1 Segurança Pessoal

0.1.1 Geral

Este capítulo explica as normas básicas de segurança. Precauções adicionais são necessárias para a operação segura do britador. O conteúdo deste manual não pode substituir as normas de segurança, medidas de segurança ou leis e regulamentos relevantes dos governos em todos os níveis.

A segurança do pessoal de operação e manutenção é fundamental. Este manual destina-se aos instaladores de equipamentos e aborda algumas das questões que podem encontrar no seu trabalho diário.

Operadores são responsáveis por se familiarizar com os requisitos específicos, precauções e fatores inseguros na área de trabalho e discutir essas questões prontamente com a administração. Todo o pessoal deve chegar a um consenso a esse respeito para garantir a segurança operacional.

Operadores são fundamentais para a segurança. Eles devem aprender as precauções de segurança e compreender as medidas básicas de segurança para evitar ferimentos pessoais graves, morte e danos materiais.

0.1.2 A prevenção é fundamental!

Para lembrá-lo—o usuário e o pessoal relevante de operação e manutenção—o termo "Aviso" é usado ao longo deste manual para marcar operações perigosas ou arriscadas.

O equipamento mais seguro requer operação cuidadosa e familiaridade com seu desempenho técnico. As normas de segurança devem ser totalmente cumpridas.

Lembre-se, em qualquer caso, você é a chave para a segurança. Levar a segurança a sério não apenas protege aqueles ao seu redor, mas também oferece a melhor proteção para você mesmo. Por favor, estude este manual e todos os manuais de operação relacionados ao equipamento que você utiliza, conforme fornecidos pelo fabricante. Leia todos os avisos e precauções para garantir uma operação segura.

Insta os seus colegas de trabalho a também cumprirem as normas de segurança. Esteja atento a todos os perigos potenciais. Lembre-se sempre: A segurança é sua responsabilidade!

0.1.3 Você está familiarizado com as regras de segurança da planta?

Os registros de segurança da empresa mostram que a grande maioria dos acidentes é causada pela negligência de regras simples de segurança. Portanto, familiarize-se e cumpra todos os regulamentos, e entenda os requisitos relevantes dos supervisores antes do início do trabalho.

0.1.4 A sua roupa é adequada para o trabalho?

Para sua segurança pessoal, selecione e use capacetes de segurança, sapatos de segurança, óculos de segurança, óculos de proteção, luvas de proteção e proteção auditiva conforme necessário.

Roupas soltas podem facilmente ficar presas em peças rotativas. Aperte os punhos, coloque a camisa para dentro e use todos os equipamentos de segurança corretamente. Mantenha-se aquecido, mas não deixe que as roupas atrapalhem seus movimentos. Relógios e anéis podem ser perigosos. Não carregue itens nos bolsos que possam cair.

0.1.5 Você Conhece Sua Máquina?

Leia o manual fornecido com a máquina. Familiarize-se com os métodos de operação e requisitos de manutenção do equipamento. Compreenda a capacidade de produção e a faixa de aplicação da máquina. Conheça a localização e a função de todos os controladores, indicadores e dispositivos de alarme, bem como os alertas de alarme. Aprenda a reconhecer os dispositivos de alarme e segurança da máquina, que o avisarão sobre os perigos de continuar a operação sob condições de baixa pressão ou alta temperatura.

0.1.6 Você está familiarizado com o local de trabalho?

Tente aprender o máximo possível sobre o seu local de trabalho com antecedência.

Seja um bom zelador. Mantenha sempre o chão limpo, livre de óleo, graxa, panos, cordas, correntes, baldes, pedras e outros obstáculos. Coloque peças soltas em caixas de ferramentas. Não use soluções inflamáveis para limpeza.

Familiarize-se com a capacidade de carga do piso do local de trabalho.

Familiarize-se com a folga no local de trabalho. Reservar um momento para verificar o espaço ao redor e acima da área de trabalho, incluindo fontes de energia, pode evitar muitos problemas futuros.

Cuidado com poeira, fumaça ou névoa, que podem obstruir sua visão.

0.1.7 Você está preparado para um acidente?

Medidas preventivas, vigilância constante e operação cuidadosa podem prevenir lesões pessoais e falhas no equipamento. Se ocorrer um acidente devido a uma leve negligência, use as ferramentas disponíveis e técnicas habilidosas para resolvê-lo rapidamente. Conheça a localização e o uso de extintores de incêndio e kits de primeiros socorros.

Saiba onde obter assistência de emergência e ligue imediatamente para o número de emergência para obter ajuda rápida.

O trabalho seguro não se limita a estas regulamentações convencionais. Além disso, preste atenção às precauções adicionais necessárias em condições de trabalho específicas e para o equipamento específico que você utiliza.

0.1.8 Verificação Pré-Início

Equipamento não totalmente preparado para operação é inseguro. Realize uma verificação cuidadosa ao assumir um turno. Se você encontrar um problema que deva ser observado, considere-o cuidadosamente antes de decidir "deixar passar desta vez". Mesmo uma pequena falha mecânica pode causar lesões pessoais e grandes acidentes.

Não permita que pessoal não autorizado opere o britador!

Confirme que todas as tampas de segurança e outros dispositivos de proteção estão na posição correta, seguros e sem danos.

Verifique o sistema de óleo: Está no nível correto? Há algum vazamento?

Verifique cada torneira de drenagem, válvula e conexão de tubo para garantir que estejam na posição correta e seguras.

Nível de óleo baixo causando pressão insuficiente pode provocar falha hidráulica grave.

Apreensão do britador devido à insuficiência de óleo fino ou graxa pode ser um dos problemas que levam à falha.

Não ajuste a válvula de alívio de pressão para aumentar a pressão do óleo de trabalho. A pressão do óleo recomendada pelo fabricante proporciona a vida útil mais longa e o desempenho mais seguro.

Não modifique arbitrariamente os dispositivos de segurança.

Inspecione minuciosamente o britador em busca de defeitos visíveis, como vazamentos, mangueiras desgastadas ou peças soltas.

Verifique sua máquina de acordo com o manual de operação e as instruções de gerenciamento.

Antes de ligar a máquina, dê uma volta ao redor dela. Certifique-se de que ninguém está perto, acima ou abaixo do equipamento. Alerte o pessoal próximo antes de ligar.

Reporte qualquer acidente ao seu gerente.

0.1.9 Partida Segura

Verifique os sinais de aviso do equipamento.

Execute o procedimento de inicialização sugerido no Capítulo 3: Instruções de Operação.

Após a partida do britador, verifique todos os indicadores e medidores para confirmar que tudo está funcionando normalmente.

Se qualquer leitura estiver anormal, pare imediatamente.

Teste todos os controladores para garantir que funcionam corretamente.

Ouça e relate quaisquer ruídos anormais.

Recheck alarms or other warning and safety devices.

Não fique em pé sobre o anel de ajuste enquanto o britador estiver em funcionamento.

Não se incline nem coloque as mãos nos cilindros de liberação de sobrecarga (tramp release) ou entre o anel de ajuste e o quadro principal enquanto o britador estiver em funcionamento.

Não ligue uma máquina com problema. Relate a situação específica à gerência.

Não observe a cavidade de britagem sem medidas de proteção enquanto o britador estiver em operação.

0.1.10 Relatar falhas da máquina

Inspecione a máquina diariamente para identificar peças soltas, desgastadas ou danificadas. Relate ou corrija imediatamente condições inseguras. Não opere a máquina até que ela seja reparada.

Mesmo uma pequena falha pode se tornar um acidente grave, portanto, reporte qualquer mau funcionamento do equipamento à gerência.

0.1.11 Paragem Segura

Sempre confirme se o britador parou antes de realizar qualquer trabalho, como limpeza, manutenção, reabastecimento, verificação da tensão da correia, abertura de tampas, inspeção de sistemas hidráulicos, reparo ou desobstrução da câmara de britagem.

Não realize nenhuma inspeção, ajuste ou reparo enquanto o britador estiver em funcionamento.

0.2 Pontos Chave para Manutenção Segura

0.2.1 Ler e Compreender

O manual do usuário fornecido com a máquina, especialmente o Capítulo 11: "Instruções de Operação."

Capítulo 3, parte final: "Instruções de Operação", "Instruções de Inspeção e Manutenção".

As placas de aviso na máquina.

As instruções de aviso no manual do usuário.

Capítulo 4: Guia de Lubrificação para Manutenção Periódica.

0.2.2 Sinais de Advertência

Antes de iniciar o trabalho no britador, sempre pendure placas de aviso e desconecte os controles elétricos para evitar partidas acidentais.

Hanging warning signs prevents accidents when:

0.2.3 Desligue a Energia

Antes de realizar qualquer tipo de operação de manutenção no britador, todos os controles elétricos devem ser desconectados.

Ao fazer a manutenção de equipamentos hidráulicos, desconecte toda a energia elétrica, pois pressionar o botão "STOP" apenas para o motor.

Forneça a cada pessoa de manutenção seu próprio cadeado independente e chave única.

0.2.4 Vestuário - Operação Segura

Mantenha as mãos e roupas afastadas das peças móveis. Nunca use roupas com mangas soltas, gravatas penduradas, relógios ou anéis.

Use proteção ocular ao manusear combustível, fluidos de limpeza, óleos ou fluido de freio, pois esses itens podem ferir seus olhos.

Use um respirador quando necessário.

Use óculos de segurança ao perfurar, esmerilar ou lascar metal.

Não carregue itens nos bolsos que possam cair e entrar na máquina.

Use capacete de segurança e sapatos de segurança quando necessário.

Use luvas para proteger as mãos ao substituir cabos de aço.

Use óculos de segurança e roupas de proteção ao usar ar de alta pressão.

Use óculos de proteção e roupas de proteção ao manusear metais fundidos, como zinco, babbitt e chumbo.

Use protetores auriculares quando necessário ou reduza o tempo de exposição auditiva conforme exigido.

0.2.5 Proibição de Bebidas Alcoólicas e Drogas

Não consuma bebidas alcoólicas antes ou durante o trabalho.

Cuidado com drogas, sedativos ou outros anestésicos que possam causar sonolência ou reduzir o estado de alerta.

0.2.6 Área de Trabalho

Mantenha a área de trabalho limpa. Mantenha o chão limpo, seco, livre de detritos e ferramentas. Pisos, pedais, degraus e corrimãos oleosos e molhados são escorregadios. Cuidado com gelo e neve no inverno. Áreas molhadas, especialmente perto de equipamentos elétricos, são muito perigosas.

Não coloque ou armazene materiais sobre ou ao redor do britador.

Armazene líquidos perigosos em locais apropriados. Mantenha-os longe de pessoal não autorizado. Proibido fumar na área de trabalho!

Não ligue motores a diesel ou a gasolina em espaços fechados. Garanta boa ventilação, pois os gases de escape podem ser fatais.

Ao realizar corte a gás ou soldagem, tome as medidas de proteção adequadas. Qualquer pessoa que realize tais operações deve evitar respirar os fumos, pois estes podem representar riscos à saúde. Portanto, essas operações devem ser realizadas ao ar livre, em áreas bem ventiladas, equipadas com maquinário para fornecer ar limpo separadamente ou com instalações locais de extração de fumos. Consulte as normas aplicáveis da OSHA ou MSHA.

0.2.7 Equipamento

Use as ferramentas corretas e manuseie ferramentas e peças pesadas com cuidado.

Mantenha todas as ferramentas e equipamentos livres de sujeira e graxa. Não os jogue ao redor.

Use lifting equipment for large items. Watch your back.

Baixe as peças com cuidado, em vez de jogá-las no chão.

Limpe a graxa das alavancas e alças para evitar escorregamentos.

Não use polias com aros ou raios rachados.

Verifique as correias em V quanto a deslizamento, rachaduras e desgaste nas bordas.

Verifique e substitua peças danificadas, fora do padrão ou faltantes. Mantenha o equipamento limpo, livre de poeira e manchas de óleo, para identificar facilmente peças soltas ou defeituosas.

Ao usar cabos de aço para mover objetos pesados, garanta que a especificação do cabo seja adequada e substitua cabos que estejam desgastados, severamente arranhados, quebrados ou torcidos. Verifique o desgaste das conexões das extremidades.

0.2.8 Prevenção de Incêndios

Não fumar durante o abastecimento ou manuseio de recipientes de combustível.

Desligue o motor ao abastecer, especialmente se o motor estiver quente.

Ao reabastecer o tanque de combustível, mantenha o funil ou bocal próximo ao tanque e aterre-o para evitar faíscas estáticas.

Não use gasolina ou diesel para limpar as peças. Preferencialmente, use solventes industriais não inflamáveis de alta qualidade.

Não fume ao usar agentes de limpeza.

Não empilhe panos oleosos em áreas mal ventiladas. Coloque panos oleosos e outros materiais inflamáveis em um local seguro.

Nunca use chama aberta para verificar combustível, eletrólito da bateria ou níveis de refrigerante. Use uma lanterna para encontrar vazamentos de óleo hidráulico.

Conheça a localização, uso e tipo de fogo aplicável dos extintores. Verifique-os regularmente, pelo menos mensalmente, para garantir que estejam na área de trabalho.

Em caso de incêndio, desligue os sistemas hidráulico e de lubrificação do britador se for seguro fazê-lo.

0.2.9 Sistemas Pressurizados - Hidráulico ou Pneumático

Antes de abrir ou mover qualquer linha hidráulica ou pneumática, válvula, conexão, etc., sempre libere toda a pressão.

Verifique o desgaste da mangueira ou danos na linha.

Óleo de alta pressão é perigoso.

Equipamento equipado com acumuladores hidropneumáticos deve cumprir os regulamentos para vasos de pressão de gás no decreto francês sobre acumuladores hidropneumáticos emitido em 24 de novembro de 1982.

0.2.10 Use Quality Parts

Quando qualquer peça for substituída, a peça de reposição deve ser equivalente à peça original em especificação, modelo e qualidade.

0.2.11 Relatar Reparos Necessários

Durante as inspeções diárias, se encontrar áreas que necessitam de reparo sério, substituição ou ajuste, comunique imediatamente!

Mesmo um pequeno defeito pode causar uma falha muito grave se o equipamento estiver em funcionamento.

Execute apenas o trabalho autorizado. Não tente realizar manutenção que você não entende.

Trabalhe apenas em equipamentos que você compreende completamente. A liberação descuidada de pressão em peças carregadas sob pressão pode causar ferimentos pessoais.

Lembre-se, você é responsável por operar e manter um equipamento caro. Trate-o com cuidado!

0.3 Regulamentos de Segurança da Fábrica

0.3.1 Geral

As regulamentações de segurança aqui mencionadas não podem eliminar todos os perigos de segurança na área da planta de britagem. No entanto, essas regulamentações foram resumidas através de uma longa prática de produção para melhorar a segurança ao redor dos britadores e das plantas de britagem.

0.3.2 Proteções de Acionamento

Medidas de segurança adequadas devem ser consideradas desde o início da instalação do britador. O britador pode ser acionado por correias em V ou diretamente por um acoplamento. Protetores devem ser instalados ao redor dos acionamentos por correia ou acoplamentos.

A polia do britador é especificamente projetada para a velocidade máxima do aro. Se a velocidade máxima for excedida, a polia pode romper, causando acidentes graves que podem resultar em ferimentos pessoais ou morte.

A velocidade do britador é crucial para a operação normal do britador. Portanto, a maioria das proteções de correia em V geralmente possui uma pequena abertura no centro, oposta ao eixo de acionamento, para permitir a inserção de um tacômetro e verificar frequentemente a velocidade do eixo de acionamento. Essa abertura é coberta por uma porta de acesso ou porta de grade.

0.3.3 Plataformas Operacionais

Como cada britador deve ser inspecionado e mantido periodicamente, alguma forma de plataforma de operação deve ser instalada em uma altura adequada para facilitar o trabalho de inspeção no britador. Uma plataforma de pessoal de alta qualidade construída com piso sólido deve ter corrimãos e degraus, e tela de arame ou malha metálica perfurada entre a plataforma e os corrimãos para evitar que ferramentas caiam da plataforma e machuquem o pessoal no solo. Não fixe a plataforma de operação ao anel de ajuste, pois todo o anel de ajuste será rapidamente levantado quando material de passagem de ferro passar pelo britador.

0.3.4 Desconectar a Energia

Sempre que alguém estiver trabalhando no britador, a alimentação elétrica do equipamento de britagem deve ser desligada.

Cada pessoa de manutenção que realiza trabalhos normais no britador deve ter seu próprio cadeado dedicado e chave única. Ao trabalhar em qualquer parte do britador, deve travar o dispositivo de controle de energia do britador com seu próprio cadeado. O ponto-chave é que o cadeado tem apenas uma chave, e esta chave deve ser mantida no bolso do operador que está trabalhando no britador. Se mais de uma pessoa estiver trabalhando no britador ao mesmo tempo, cada pessoa deve ter seu próprio cadeado e chave para as posições travadas no controlador do britador. Os responsáveis por acidentes de partida acidental são frequentemente aqueles que pensam que o britador está "seguro."

0.3.5 Guindastes

Como outros tipos de equipamentos mecânicos, para obter os melhores benefícios econômicos ao usar um britador, é necessária manutenção normal e regular. Uma das violações de segurança mais graves para britadores é o uso de equipamentos de elevação com capacidade insuficiente e inseguros. Embora os britadores não sejam equipamentos de ajuste de precisão como motores de automóveis, as peças internas do britador devem ser montadas e desmontadas usando equipamentos de elevação. O guindaste deve ser capaz de levantar e abaixar várias partes do britador de forma suave e lenta para montá-lo. Ao usar um guindaste, sempre trabalhe dentro da carga nominal do guindaste. A carga nominal segura do guindaste inclui o peso do gancho, bloco de polias e dispositivos de suspensão, como cabos de aço, lingas e alavancas. Subtraia o peso desses dispositivos para determinar o peso real da carga segura. Talhas de corrente são apenas um último recurso para desmontar e montar britadores.

Quando se trata de segurança, as melhores medidas devem ser adotadas.

0.3.6 Guindastes Móveis

Ao usar um guindaste móvel, o guindaste deve operar dentro de sua carga nominal para evitar deformação da lança ou tombamento. A carga nominal segura baseia-se na premissa de que o guindaste está trabalhando em terreno firme e nivelado. A lança deve ser adequadamente estendida e abaixada o máximo possível. Evite rotação rápida, levantamento ou frenagem brusca, pois isso pode sobrecarregar o guindaste. Não levante objetos grandes e pesados em condições de vento forte.

Antes de uma grua móvel atravessar uma ponte, verifique primeiro a capacidade de carga da ponte. Verifique a folga sob as pontes, como para linhas de energia aéreas ou quaisquer outros obstáculos.

Verifique os arredores antes de levantar. Certifique-se de que não há obstáculos ao redor do objeto a ser levantado. Certifique-se de que a conexão entre o guindaste e o objeto está segura.

0.3.7 Equipamento de Soldagem

Ao realizar corte a gás ou soldagem, geralmente são necessárias medidas de proteção adequadas, pois muitos metais representam riscos à saúde humana. Qualquer pessoa que realize tais operações deve evitar inalar fumos. Essas operações devem ser realizadas ao ar livre ou em áreas bem ventiladas equipadas com maquinário para fornecer ar limpo separadamente ou com instalações locais de extração de fumos.

Consulte as normas aplicáveis da OSHA ou MSHA. Uma das ferramentas mais usadas para britadores é o maçarico de corte. Ao realizar operações de soldagem ou corte, despressurize os componentes hidráulicos em britadores equipados com dispositivos hidráulicos e cubra-os com materiais resistentes ao fogo para evitar que faíscas ou respingos de solda entrem em contato com esses componentes. Se uma linha hidráulica de alta pressão romper, o líquido vaporizará rapidamente na atmosfera. Esse líquido vaporizado pode inflamar rapidamente, causando queimaduras graves ao pessoal próximo. Se os componentes hidráulicos estiverem próximos à área de trabalho, certifique-se de notificar todo o pessoal que utiliza equipamentos de corte e tome as medidas necessárias para evitar o contato com esses componentes. Equipamentos de corte são para manutenção normal de oficina e não devem ser usados em mangueiras de borracha.

0.3.8 Equipamento de Elevação

Todas as peças do britador devem ser içadas lenta e suavemente por equipamentos de elevação e movidas dentro da carga nominal máxima do equipamento de elevação. Lembre-se de que a carga nominal segura inclui o peso das correntes, ganchos e outros acessórios de elevação, além do peso do britador.

0.3.9 Correias Transportadoras

Não utilize correias transportadoras como passarelas. Devem ser fornecidas passarelas para pedestres ao longo dos transportadores para e do britador. Como medida adicional de segurança, devem também ser instalados corrimãos ao longo do acesso ao transportador.

0.3.10 Unidades de Britagem Móveis

Se o britador consistir em equipamentos móveis, ou seja, equipamentos de britagem e peneiramento montados em reboques, a fundação ou o suporte do reboque é extremamente importante para a produção segura. Verifique a fundação do reboque. O equipamento deve ser montado sobre uma fundação tão firme e nivelada quanto possível. Use calços conforme necessário para levantar as rodas do reboque do chão. Coloque um macaco roscado em cada um dos quatro cantos ou próximo aos quatro cantos do reboque. Os quatro macacos devem estar equidistantes dos cantos. Ajuste as alturas dos macacos para que o suporte da viga do reboque pare de vibrar ou minimize a vibração. Nunca estacione o reboque em áreas baixas onde a água da chuva possa lavar a fundação. Inspecione regularmente a fundação do reboque para garantir que esteja estável.

Antes de um reboque atravessar uma ponte, verifique se a ponte pode suportar o peso do equipamento. Ao passar por debaixo de pontes, verifique a altura livre sob a ponte, como para linhas aéreas ou outros obstáculos. Cargas pesadas próximas à capacidade da ponte nunca devem atravessá-la. Verifique os regulamentos locais, especialmente as restrições de peso.

Ao dirigir em rodovias, certifique-se de que os faróis, luzes de freio e luzes traseiras estão funcionando corretamente. Use bandeiras e placas de advertência de transporte adequadas.

0.3.11 Ruído da Planta

Equipamento de britagem naturalmente produz ruído. Equipamentos auxiliares ao redor do britador, como calhas, pontos de transferência, telas, etc., podem produzir ruído muitas vezes maior que o próprio britador.

Durante as operações de britagem, os níveis típicos de potência sonora do britador estão entre 100-130 DBA. Se o ruído exceder os níveis legalmente permitidos, deve-se usar proteção auditiva. Se a proteção auditiva ainda não atender aos requisitos, considere reduzir o tempo que o pessoal de manutenção ou operadores permanecem no ruído. Em outras palavras, encurte as horas de trabalho.

Tentar reduzir o ruído alterando a própria máquina é economicamente inviável. Muitos operadores descobrem que construir uma cabine de operador relativamente barata pode melhorar as condições de ruído. Nesta cabine, o operador pode ver o equipamento operacional, e a instalação de azulejos à prova de som, janelas de vidro duplo, equipamentos de ar condicionado, etc., pode proteger o operador dos perigos do ruído. Essas condições de trabalho inevitavelmente melhoram a eficiência operacional e reduzem o potencial dano do ruído.

Muitos operadores de plantas de britagem descobrem que construir uma torre de operação acima da maioria dos equipamentos oferece um local seguro para os operadores e melhora a eficiência da planta de britagem.

0.3.12 Resina Epóxi e Rejunte

Todos os britadores exigem algum tipo de enchimento ao substituir componentes de britagem. Resinas como enchimento epóxi podem evitar a possibilidade de queimaduras acidentais na equipe causadas por respingos e explosão quando o metal fundido entra em contato com superfícies úmidas. Usar enchimento plástico é conveniente e tem um alto fator de segurança, tornando obsoleto o uso de metal fundido como enchimento de revestimento de britadores.

Ao usar enchimento de epóxi, opere com cuidado ao desmontar o britador usando métodos de corte a gás. A área de trabalho deve ser bem ventilada, pois os vapores de epóxi são nauseantes e irritantes para os olhos e a pele.

0.3.13 Planta de "Poeira"

破碎设备及辅助设备,如溜槽、转运点、筛网等,会产生粉尘,若不抽除则会影响空气。吸入大量粉尘可能对操作人员或在设备上方或周围工作的人员的健康有害。一般来说,高浓度的大气粉尘可能导致肺部疾病。风险程度取决于粉尘浓度、暴露时间及被破碎物料的类型。强烈建议使用粉尘控制设备,任何暴露于空气中粉尘的人员应佩戴防尘口罩。OSHA、MSHA或当地法律可能要求使用粉尘控制设备和粉尘报警器。操作人员应决定在何种情况下使用此类粉尘控制设备和粉尘报警器,确保按规定使用。

Fazendo algumas alterações no circuito de britagem, como adicionar um sistema de coleta de poeira ou usar tubos de pulverização de água na entrada de alimentação e/ou na correia transportadora de descarga, a quantidade de poeira no ar pode ser reduzida. Usar uma tremonha de zona morta durante as operações de britagem também pode reduzir a quantidade de poeira proveniente do próprio britador.

0.3.14 Trabalhos de Manutenção de Rotina

Durante a operação diária, certos trabalhos de manutenção devem ser realizados na área ao redor do britador. Os seguintes itens devem ser considerados parte das regras normais de operação do britador, indicando o que deve e não deve ser feito.

Não realize trabalhos de manutenção em máquinas em funcionamento. Isso inclui adicionar óleo lubrificante ou graxa a componentes do britador em operação.

Não coloque as mãos ou os pés nos cilindros hidráulicos de liberação de sobrecarga do britador enquanto ele estiver em funcionamento. Este dispositivo é usado para proteger o britador quando ocorre material estranho durante a operação.

Mantenha o equipamento de acordo com os procedimentos de inspeção periódica recomendados pelo fabricante. Esses procedimentos não servem apenas para evitar danos ao equipamento, mas também para evitar ferimentos ao operador.

Evite que o britador jogue pedras ao redor, o que é causado pela alimentação de rochas excessivamente grandes na câmara de britagem, etc. Os operadores da planta devem garantir que não haja respingos de rochas ao redor do britador para evitar ferir transeuntes despreparados.

Se não forem tomadas medidas para evitar projeção de material, absolutamente não olhe para a câmara de britagem enquanto o britador estiver em funcionamento.

Ao utilizar um guindaste para levantar ou baixar uma carga, certifique-se de que a área de trabalho esteja livre de pessoas.

Não ande, fique em pé, passeie ou deite-se sob uma carga suspensa por um guindaste.

0.3.15 Processos de Aquecimento

Ao resfriar várias partes do britador, tome as precauções de segurança adequadas ao manusear gelo seco, nitrogênio líquido ou qualquer outro refrigerante criogênico. Consulte as normas aplicáveis da MSHA e OSHA. A falha em tomar as precauções corretas pode resultar em ferimentos físicos graves.

Lembre-se—A segurança é sua responsabilidade!

Capítulo 1 - Visão Geral do Britador

1.1 Introdução

O britador de cone HP é um britador do tipo compressão, geralmente usado em estágios de britagem secundária, terciária ou quaternária nas indústrias de agregados e mineração. O britador de cone HP é conhecido por sua alta capacidade e excelente formato do produto.

Quer você esteja envolvido na inicialização, operação ou manutenção de um britador cônico HP, este manual fornece informações valiosas para ajudá-lo a obter os melhores resultados possíveis do seu britador.

1.2 Características do britador

A série de britadores cônicos HP é projetada para fornecer:

1.3 Componentes do Triturador

Os componentes principais do britador cônico HP são:

Cada componente desempenha um papel vital na operação do britador e será descrito em detalhes nos capítulos seguintes.

1.4 Princípio de Britagem

O britador de cone HP utiliza o princípio de britagem por compressão. A rocha é comprimida entre um revestimento de côncavo fixo e um manto giratório. A ação de britagem é causada pelo fechamento da folga entre o manto (móvel) montado no eixo vertical central e os revestimentos de côncavo (fixos) montados no corpo principal do britador.

A abertura e o fechamento da abertura são realizados por um conjunto excêntrico que faz o eixo vertical central girar. O eixo vertical pode girar livremente em torno do seu próprio eixo. O britador é ajustado determinando a menor distância entre o manto e o revestimento do bowl na parte inferior da câmara de britagem (ajuste do lado fechado).

1.5 Câmara de Britagem

A câmara de britagem é a área entre os revestimentos côncavos e o manto. A forma da câmara de britagem tem um impacto significativo na capacidade, na gradação do produto, no consumo de energia e na vida útil do desgaste. Os britadores cônicos HP estão disponíveis com vários perfis diferentes de câmara de britagem para atender à aplicação específica, desde extra grosso até extra fino.

A seleção da câmara de britagem e da excentricidade corretas é essencial para otimizar o desempenho do britador. O britador deve sempre operar com a câmara de britagem cheia para obter os melhores resultados.

1.6 Desempenho do Britador

O desempenho do britador é medido pela capacidade, graduação do produto, consumo de energia e vida útil do desgaste. O britador cônico HP é projetado para oferecer alto desempenho em todas essas áreas. O desempenho depende de:

1.7 Capacidade do Britador

A capacidade de um britador cônico HP é afetada pela regulagem do britador, pela velocidade do britador, pelo tamanho e formato do material de alimentação e pelas características da própria rocha. As tabelas de capacidade no Capítulo 5 fornecem capacidades estimadas para diferentes regulagens do britador e configurações de câmara sob condições específicas.

É importante notar que estas capacidades são aproximadas e podem variar significativamente com base nas condições reais de operação. O britador deve ser operado com a câmara de britagem cheia para alcançar a capacidade máxima e a melhor forma do produto.

1.8 Potência do Britador

A potência necessária para operar um britador cônico HP depende da dureza do material de alimentação, da regulagem do britador, da velocidade do britador e do projeto da câmara de britagem. O motor do britador deve ser dimensionado para fornecer potência suficiente para as condições operacionais esperadas.

A potência do britador é monitorada para garantir que ele opere dentro da faixa de potência projetada. Sobrecarregar o britador pode causar desgaste prematuro e possíveis danos, enquanto subcarregá-lo pode resultar em formato inadequado do produto e redução da capacidade.

1.9 Acionamento do Triturador

O britador cônico HP pode ser acionado por correias em V ou por um acoplamento de acionamento direto. O sistema de acionamento transmite a potência do motor para o eixo do pinhão do britador, que por sua vez aciona o conjunto excêntrico.

A tensão adequada da correia é essencial para uma transmissão de potência eficiente e uma vida útil prolongada da correia. A polia do britador é projetada para uma velocidade máxima específica no aro. Exceder essa velocidade pode causar a ruptura da polia, resultando em acidentes graves.

1.10 Lubrificação do Britador

Um sistema de lubrificação de alimentação forçada e circuito fechado é usado para lubrificar os componentes internos do britador. O sistema inclui uma bomba, filtros, um trocador de calor e vários dispositivos de segurança. O sistema de lubrificação é crítico para a operação do britador e deve ser mantido adequadamente.

O tipo e grau corretos de óleo lubrificante devem ser utilizados, e o óleo deve ser mantido limpo e na temperatura de operação adequada. O Capítulo 4 fornece informações detalhadas sobre os requisitos de lubrificação e manutenção.

1.11 Sistema Hidráulico do Britador

O sistema hidráulico é utilizado para várias funções, incluindo:

O sistema hidráulico é alimentado por um motor elétrico e uma bomba. A pressão do sistema é mantida por acumuladores. O Capítulo 6 fornece informações detalhadas sobre o sistema hidráulico.

1.12 Configuração do Britador

A configuração do britador é a abertura de saída fechada (CSS), que é a menor distância entre o manto e o revestimento do bowl na parte inferior da câmara de britagem. A CSS determina o tamanho do produto e tem uma grande influência na capacidade, no consumo de energia e na vida útil do desgaste.

O CSS pode ser ajustado girando o bowl ou o eixo principal, dependendo do modelo do britador. O ajuste é feito usando o sistema hidráulico. É importante verificar e ajustar o CSS regularmente para compensar o desgaste do revestimento e manter a qualidade consistente do produto.

1.13 Controle do Britador

Modernos britadores cônicos HP podem ser equipados com sistemas avançados de automação que monitoram e controlam a operação do britador. Esses sistemas podem otimizar o desempenho do britador, protegê-lo contra danos e fornecer dados operacionais valiosos.

Controles básicos do britador incluem:

Sistemas de automação podem adicionar recursos como:

O uso adequado dos controles do britador é essencial para uma operação segura e eficiente.

Capítulo 2 - Instruções Gerais de Instalação

2.1 Fundação

Uma base sólida é essencial para a operação estável do britador. A base deve ser projetada para suportar o peso do britador e as cargas dinâmicas geradas durante a operação. A base deve ser feita de concreto de alta qualidade e deve ser isolada da estrutura circundante para minimizar a transmissão de vibrações.

A fundação fornecida com o britador deve ser seguida precisamente. Os parafusos de fundação devem ter o tamanho e o grau corretos e devem ser adequadamente grauteados na fundação. Deixe o concreto curar completamente antes de apertar os parafusos de fundação.

2.2 Conjunto do Britador

O britador é normalmente enviado em várias montagens principais. A sequência de montagem é crítica para uma instalação correta. As principais etapas na montagem do britador são:

  1. Coloque a estrutura principal sobre a fundação e alinhe-a.
  2. Instale o conjunto excêntrico no quadro principal.
  3. Instale o conjunto do socket e o head.
  4. Instale o conjunto do bowl e do anel de ajuste.
  5. Instale o alojamento do eixo do pinhão e o eixo do pinhão.
  6. Instale a polia motriz e as correias em V ou o acoplamento.
  7. Instale os componentes do sistema de lubrificação.
  8. Instale os componentes do sistema hidráulico.

Todos os componentes devem estar limpos e sem danos antes da montagem. Use o equipamento de elevação correto e siga os procedimentos recomendados para evitar lesões e danos ao equipamento.

2.3 Instalação do Sistema de Lubrificação

O sistema de lubrificação inclui o tanque de óleo, bomba, filtros, trocador de calor e tubulação. O sistema deve ser instalado de acordo com os desenhos fornecidos. Toda a tubulação deve estar limpa e livre de obstruções. Utilize o tipo e a grau de óleo recomendados.

Após a instalação, encha o sistema com óleo e verifique se há vazamentos. Escorve a bomba e certifique-se de que o óleo flui para todos os pontos de lubrificação. Verifique os manômetros de pressão e temperatura do óleo para garantir o funcionamento adequado.

2.4 Instalação do Sistema Hidráulico

O sistema hidráulico inclui a unidade de potência hidráulica, cilindros, acumuladores e tubulações. Instale o sistema de acordo com os desenhos fornecidos. Todos os componentes hidráulicos devem estar limpos durante a montagem. Use o fluido hidráulico recomendado.

Após a instalação, encha o sistema com fluido e sangre o ar dos cilindros e tubulações. Verifique se há vazamentos e garanta que o sistema opere suavemente. Ajuste as válvulas de alívio para as pressões especificadas.

2.5 Instalação Elétrica

A instalação elétrica deve ser realizada por eletricistas qualificados, de acordo com os códigos elétricos locais. O motor do britador, o motor da bomba de lubrificação e o motor da bomba hidráulica devem ser conectados à fonte de alimentação com a tensão e fase corretas.

Todos os cabos de controle devem ser instalados de acordo com os diagramas de fiação. Os intertravamentos de segurança devem ser conectados e testados para garantir que funcionem corretamente. Aterre todos os componentes elétricos adequadamente.

2.6 Verificações Pré-Início

Antes de iniciar o britador pela primeira vez, realize as seguintes verificações:

Somente após todas as verificações pré-partida serem concluídas satisfatoriamente é que o britador deve ser iniciado.

Capítulo 3 - Guia de Operação

3.1 Procedimento de Pré-Inicialização

Antes de ligar o britador a cada dia, ou no início de cada turno, realize as seguintes verificações:

3.2 Procedimento de Partida

Inicie o britador na seguinte sequência:

  1. Inicie a bomba do sistema de lubrificação e deixe-a funcionar por pelo menos 5 a 10 minutos para circular o óleo por todas as superfícies dos mancais. Verifique se o óleo está fluindo e se a pressão do óleo está dentro da faixa especificada.
  2. Inicie a bomba do sistema hidráulico e verifique se a pressão do sistema está correta.
  3. Inicie o motor de acionamento do britador principal.
  4. Permita que o britador funcione vazio por pelo menos 2-3 minutos para garantir que tudo esteja operando normalmente. Escute por ruídos incomuns e monitore o amperímetro para verificar se há consumo anormal de energia.
  5. Comece a alimentar o material no britador lentamente e aumente gradualmente a taxa de alimentação até o nível desejado. O britador deve sempre ser operado com a câmara de britagem cheia para obter o melhor desempenho.

AVISO: Nunca ligue o britador sem primeiro ligar o sistema de lubrificação. Danos graves ao britador ocorrerão.

3.3 Monitoramento de Operação

Durante a operação, monitore continuamente os seguintes parâmetros:

Registre os parâmetros operacionais regularmente para monitorar o desempenho do britador e identificar tendências que possam indicar problemas em desenvolvimento.

3.4 Procedimento de Parada

Desligue o britador na seguinte sequência:

  1. Pare de alimentar material para o britador.
  2. Permita que o britador funcione vazio por pelo menos 2-3 minutos para limpar a câmara de britagem de todo o material.
  3. Pare o motor de acionamento principal do britador.
  4. Permita que o sistema de lubrificação continue funcionando por pelo menos 5-10 minutos após o britador ter parado para resfriar os mancais e circular o óleo.
  5. Pare a bomba do sistema de lubrificação.
  6. Se o sistema hidráulico não for necessário para outras funções, pare a bomba.

NOTA: Em climas frios, pode ser necessário usar aquecedores de óleo para manter a temperatura do óleo durante os períodos de parada, a fim de facilitar a partida.

3.5 Paragem de Emergência

Em caso de emergência, como uma pessoa presa no britador, um vazamento grave de óleo ou outro perigo imediato, use os botões de parada de emergência para desligar imediatamente todo o sistema do britador.

Os botões de parada de emergência estão localizados em pontos estratégicos ao redor do britador. Conheça a localização desses botões antes de operar o britador.

Após uma parada de emergência, investigue e corrija a causa da emergência antes de reiniciar o britador.

AVISO: Não tente desobstruir um britador emperrado ou realizar qualquer manutenção até que o britador esteja completamente parado e a energia esteja bloqueada.

Capítulo 4 - Ciclos de Inspeção e Manutenção

4.1 Inspeção Diária

Realize estas verificações no início de cada turno ou diariamente:

4.2 Inspeção Semanal

Execute essas verificações semanalmente:

4.3 Inspeção Mensal

Realize estas verificações mensalmente:

4.4 Lubricação e Manutenção

A lubrificação adequada é fundamental para a longevidade do britador. Siga estas diretrizes:

Consulte o guia de lubrificação no manual para intervalos e especificações específicos.

4.5 Procedimento de Troca do Revestimento

Os revestimentos precisarão ser substituídos quando estiverem desgastados. O procedimento para trocar os revestimentos varia conforme o modelo do britador, mas geralmente envolve as seguintes etapas:

  1. Desligue e bloqueie o britador.
  2. Se necessário, drene os sistemas de lubrificação e hidráulico.
  3. Remova o funil de alimentação e a placa de distribuição.
  4. Use o sistema hidráulico para soltar o bowl e o anel de ajuste.
  5. Use um guindaste para remover o conjunto do bowl.
  6. Remova os revestimentos antigos e instale os novos.
  7. Monte o britador na ordem inversa.
  8. Reabasteça com óleo e verifique se há vazamentos.

Utilize sempre o equipamento de elevação correto e siga os procedimentos detalhados no manual.

4.6 Manutenção Sazonal

Além da manutenção regular, execute estas tarefas sazonalmente ou durante paradas programadas:

Um britador bem mantido fornecerá anos de serviço confiável com tempo de inatividade mínimo.

Capítulo 5 - Operação do Britador

5.1 Conjunto do Bowl, Bowl Liner e do Funil de Alimentação

A tigela é a parte estacionária do britador que segura o revestimento da tigela. O revestimento da tigela é a superfície de desgaste que entra em contato com a rocha. O funil de alimentação direciona o material para a câmara de britagem.

Pontos-chave para operação:

5.2 Montagem do Cabeçote, Revestimento do Cabeçote e Placa Distribuidora

A cabeça é a parte móvel do britador que segura o manto (revestimento da cabeça). A cabeça gira dentro do bowl, comprimindo a rocha. A placa distribuidora ajuda a distribuir a alimentação uniformemente ao redor da câmara de britagem.

Pontos-chave para operação:

5.3 Conjunto do Soquete

O conjunto do soquete fornece uma superfície de apoio para o cabeçote giratório. Ele é lubrificado sob pressão pelo sistema de lubrificação.

Pontos-chave para operação:

5.4 Conjunto Excêntrico

O conjunto excêntrico faz com que o cabeçote gire. Ele consiste em uma bucha excêntrica, curso excêntrico e diversos rolamentos.

Pontos-chave para operação:

5.5 Conjunto do Alojamento do Eixo do Pinhão, Eixo do Pinhão e Polia

O eixo do pinhão é acionado pelo motor (através de correias ou acoplamento) e aciona o conjunto excêntrico. A polia faz parte do sistema de acionamento.

Pontos-chave para operação:

5.6 Estrutura Principal, Anel de Ajuste e Conjunto de Liberação de Sobrecarga

A estrutura principal suporta todo o britador. O anel de ajuste segura o côncavo e permite o ajuste da configuração. O sistema de liberação de material não britável protege o britador contra danos causados por material não triturável.

Pontos-chave para operação:

5.7 Sistema de Lubrificação

O sistema de lubrificação é crítico para a operação do britador. Ele fornece óleo para todas as superfícies dos mancais.

Pontos-chave para operação:

Capítulo 6 - Sistema Hidráulico

6.1 Visão Geral do Sistema

O sistema hidráulico no britador cônico HP é usado para várias funções importantes:

O sistema consiste em uma unidade de potência hidráulica, cilindros, acumuladores, válvulas e tubulações. A pressão do sistema é mantida por acumuladores carregados com nitrogênio.

6.2 Ajuste de Configuração

O ajuste do britador é realizado girando o cone ou o eixo principal hidraulicamente. O procedimento é:

  1. Certifique-se de que o britador está em funcionamento e o sistema hidráulico está pressurizado.
  2. Use a válvula de controle para ativar os cilindros de ajuste de regulagem.
  3. Monitore o indicador de ajuste para alcançar o CSS desejado.
  4. Ajuste o anel de ajuste no lugar após o ajuste.

Sempre verifique o CSS com chumbo ou ferramentas de medição após o ajuste para confirmar a regulagem.

6.3 Função de liberação de material estranho

O sistema de liberação de material não triturável protege automaticamente o britador se material não triturável entrar na câmara de britagem. Quando uma força excessiva é aplicada, os cilindros hidráulicos permitem que o anel de ajuste levante, abrindo a configuração do britador e liberando o material.

Após um evento de liberação de sobrecarga por metal não triturável, o britador deve ser reajustado.

  1. Pare o britador e certifique-se de que a câmara de britagem está vazia.
  2. Use o sistema hidráulico para baixar o anel de ajuste de volta à sua posição operacional.
  3. Verifique a configuração do britador e ajuste se necessário.
  4. Retomar operação.

AVISO: Nunca tente desobstruir um britador entupido ou realizar qualquer manutenção até que o britador esteja completamente parado e a energia esteja bloqueada.

6.4 Função de Bloqueio

O sistema hidráulico é usado para travar o anel de ajuste durante a operação, a fim de evitar movimento e manter uma configuração consistente. Os cilindros de travamento aplicam força para manter o anel de ajuste firmemente posicionado contra o quadro principal.

Certifique-se de que o sistema de travamento está engatado antes de operar o britador.

6.5 Manutenção

A manutenção regular do sistema hidráulico é essencial para uma operação confiável.

Capítulo 7 - Problemas Típicos do Britador

7.1 Baixa Pressão de Óleo

Possíveis causas:

Ações:

7.2 Alta Temperatura do Óleo

Possíveis causas:

Ações:

7.3 Vibração Excessiva

Possíveis causas:

Ações:

7.4 Ruídos Anormais

Possíveis causas:

Ações:

7.5 Problemas de Consumo de Potência

Alto consumo de energia:

Baixo consumo de energia:

Ações:

7.6 Problemas de Qualidade do Produto

Produto de tamanho excessivo:

Forma de produto ruim:

Ações:

7.7 Problemas do Sistema Hidráulico

Baixa pressão hidráulica:

Operação lenta:

Ações:

ZHEJIANG ROCK MACHINERY CO., LTD

Registered in China

Número de registro: 91330782MACQ9CX477

Concentre-se em máquinas de processamento de minério.

Líder de peças de mineração do mercado de reposição

Mais de 20 anos de experiência especializada

Suporte completo de peças

Entrega rápida e resposta rápida