Note : Pour soulever le concasseur en entier, utilisez des câbles en acier de résistance suffisante avec les points de levage corrects sur les anneaux de levage du châssis principal.
Soulever à partir de l'ensemble du châssis principal.
Les plaques de revêtement du bâti principal et les plaques de blindage doivent être inspectées régulièrement, au moins à chaque changement de revêtement.
Revêtements de bâti principal pour HP700, HP800
Brides de fixation du revêtement du bâti principal
Remarque : Les revêtements de bâti principal HP700 et HP800 sont boulonnés en place.
Note: Les blindages du bâti principal et les plaques de protection doivent être inspectés régulièrement, au moins à chaque changement de blindage. Ne pas réparer les plaques usées ; les remplacer.
Note: Les nouveaux joints "U" sur le bâti principal doivent être correctement positionnés. Effectuez un essai de montage du joint avant d'appliquer l'adhésif pour garantir un alignement correct. Ne forcez pas le joint dans la rainure.
Utilisez l'adhésif Loctite n° 20252.
Joint d'étanchéité principal du bâti "U"
Note : Le joint « U » du HP100 est constitué de deux sangles plates en plastique qui se collent dans leurs rainures respectives du moulage central du bâti principal. L'adhésif utilisé est le Loctite Depend N° 20252.
BROUILLON DE PIEU PRINCIPAL
Résultats de l'usure de la goupille du bâti principal
Note : L'usure sur la surface conique du siège du bâti principal, du boulon du bâti principal et de la douille du boulon du bâti principal finira par exercer une force sur les tiges des vérins de dégagement des métaux non broyables, provoquant une fuite d'huile des vérins.
Fuite d'huile de joint
Les sièges de bâti principal sont utilisés sur tous les modèles de concasseurs. Fabriqués en bronze pour protéger la surface d'assise du bâti principal en acier et la surface d'assise de la bague de réglage en acier contre l'usure.
Détermination de l'usure du siège du châssis principal
Remarque : Mesurez la dimension d'origine après l'installation ou le remplacement du siège du bâti principal. Si cette dimension a diminué de 8 mm, elle doit être remplacée immédiatement.
Siège de bâti principal usé
Note: Une surcharge fréquente de la force de concassage (rebond de la bague de réglage) provoquera l'usure du coussinet de goujon du bâti principal et du siège du bâti principal.
La plupart des concasseurs HP disposent d'un système de dégagement des corps étrangers.
Système de Libération de Vagabond
Pression de décharge de la surverse pression de décharge
Remarque : La pression de précharge d'azote doit être vérifiée tous les 30 jours. L'écart admissible est de ±50 PSI par rapport aux valeurs du tableau.
Pression de précharge d'azote du concasseur
Remarque : Lors de l'installation, la tige du cylindre de déverrouillage doit être sortie de la distance correcte pour éviter que le piston ne heurte le fond du cylindre. Appliquer du Loctite 242 sur l'écrou sphérique.
Longueur de l'extension de la vis du concasseur en pouces (mm) affleurant avec la surface supérieure de l'écrou sphérique
Installation du cylindre de dégagement 3/4" (20 mm) 9/16" (15 mm) HP100
Remarque : Les filets doivent être nettoyés avec un nettoyant non gras. Appliquer du Loctite 242 sur les filets.
Note : Lorsque le cylindre de verrouillage est mis sous pression, le vérin hydraulique de verrouillage dilate la bague de verrouillage pour la désengager de la bague de réglage, assurant ainsi le verrouillage avec les filetages du bol.
Démarrage de la pompe HP (sauf HP100) à 2400 PSI, arrêt de la pompe à 2800 PSI
Démarrage de la pompe Omnicone à 2100 PSI, arrêt de la pompe à 2500 PSI
Démarrage de la pompe HP100 à 235 PSI arrêt de la pompe à 365 PSI vessie du tube de verrouillage HP100
Démarrage de la pompe HP100 à 235 PSI arrêt de la pompe à 365 PSI
Bague de réglage du collier de poussière Cadre principal Cylindre de dégagement des débris
Remarque : Lubrifier les vis de réglage. Chauffer la poulie uniformément de l'extérieur.
Note: Le châssis principal doit être chauffé à 100 °F (55 °C) au-dessus de la température ambiante pour desserrer l'ajustement par serrage entre le logement de l'arbre horizontal et le châssis principal.
Remarque : Les bagues d'arbre horizontal peuvent être retirées du logement en utilisant les méthodes indiquées ci-dessus. Après le retrait, vérifiez les dimensions de l'alésage du logement.
Démontage de la bague de l'arbre horizontal
Remarque : Les douilles extérieures peuvent être retirées à l'aide de dispositifs d'extraction spéciaux. Après le retrait, vérifiez les dimensions de l'alésage du logement.
Démontage de la bague de l'arbre horizontal
Note: Les douilles intérieures peuvent être retirées en martelant à l'aide d'une tige/plaque centrale. Après le retrait, vérifiez les dimensions de l'alésage du logement.
Note : Les douilles à arbre horizontal doivent être rétractées avec de la glace carbonique pendant au moins 2 heures, nécessitant 50 lbs (22 kg) de glace carbonique.
Installation de la douille de l'arbre horizontal
Remarque : Les douilles à arbre horizontal doivent être rétreintes à la glace carbonique pendant au moins 2 heures. N'oubliez pas d'installer les vis de réglage, qui nécessitent du Loctite 242.
Remarque : L'arbre horizontal peut être retiré à l'aide d'une clé pour arbre horizontal et d'une clé pour pignon. Le pignon possède des filets à droite vissés sur l'arbre horizontal.
Note : La rainure d'huile de la douille intérieure est toujours installée au point le plus haut du logement (position 12:00). Aucune exception.
Douille intérieure du logement de l'arbre horizontal de la douille intérieure position 12:00
Position de la rainure d'huile du coussinet à arbre horizontal 45º 45º
Remarque : Les douilles extérieures sont normalement installées au bas du logement (position 6 heures). Si le moteur d'entraînement est monté sous l'arbre horizontal, la gorge de lubrification doit être à la position 12 heures.
6:00 position 12:00 position douille extérieure
Bague de pignon d'arbre horizontal, éclaboussure d'huile d'arbre horizontal
Remarque : Un jeu axial d'huile doit être prévu lors de l'assemblage du logement de l'arbre horizontal. Un jeu axial d'huile approprié empêche l'accumulation de chaleur dans les douilles de l'arbre horizontal pendant le fonctionnement.
Jeu axial de l'huile
Jeu axial du concasseur (mm)
Étape 1
Comment fournir le jeu axial d'huile
Note : Chauffer le déflecteur d'huile à 50 °F (27 °C) au-dessus de la température ambiante. En utilisant des gants en cuir, poussez-le sur l'arbre horizontal. Utilisez un jeu de cales d'épaisseur de l'épaisseur appropriée pour régler le jeu axial de l'huile.
Comment fournir le jeu axial d'huile
Après le refroidissement du déflecteur d'huile, retirez le jeu de cales et installez soigneusement le siège du déflecteur d'huile et le joint à lèvre. Veillez à ne pas perturber le jeu axial d'huile réglé.
Comment fournir le jeu axial d'huile
Note : Installez soigneusement la bague conique de la poulie du concasseur, qui verrouillera finalement le jeu axial d'huile. Ne lubrifiez pas la bague conique.
Poulie de concasseur douille conique pignon éclabousseur d'huile arbre horizontal
Poulie de concasseur à auto-blocage douille conique QD Type 1
Poulie de concasseur douille conique de poulie arbre horizontal
Bague d'espacement de poulie de broyeur
Poulie de broyeur douille conique arbre horizontal Type 2 douille conique autobloquante
L'alignement du coupleur est très important, et les deux moitiés du coupleur ne doivent pas entrer en contact pendant le fonctionnement. En mode d'entraînement direct, la position de la rainure de graissage de la bague est toujours la bague extérieure à la position 6:00 et la bague intérieure à la position 12:00.
Note : La face intérieure du logement de l'arbre horizontal est scellée par un joint torique. Ce joint torique doit être remplacé chaque fois que le logement de l'arbre horizontal est retiré.
Cadre principal bague "O" anneau
Note : Les surfaces de contact intérieures et extérieures doivent être nettoyées et lubrifiées. Chauffer le cadre à 55 °C au-dessus de la température ambiante. Des boulons de vérinage sont nécessaires à cette étape pour tirer le logement jusqu'à ce que les boulons soient serrés. Lubrifiez les filets des boulons de vérinage pour éviter un serrage excessif.
Installation du logement de l'arbre horizontal
Lorsque les boulons de vérinage atteignent leur limite, retirez les boulons, ajoutez des cales et tirez davantage le logement dans le bâti principal jusqu'à ce que les boulons de vérinage atteignent à nouveau leur limite.
Installation du logement de l'arbre horizontal
Enfin, retirez les boulons de vérin et utilisez les boulons d'origine pour serrer le carter en position. Une fois terminé, la bride du carter et la bride du bâti principal doivent être solidement serrées l'une contre l'autre.
Assemblage excentrique
Note: L'excentrique doit être soulevé à l'aide de boucles de levage d'excentrique, avec deux boulons à œil vissés dans les côtés épais et minces de l'excentrique. Avant de démonter l'ensemble excentrique, le siège sphérique doit d'abord être retiré.
Note: Après avoir percé le composé de verrouillage, la bague peut être retirée.
Retrait du manchon excentrique
Remarque : Retournez l'excentrique, et la bague peut être enfoncée ou pressée.
Note : Une chaleur importante est nécessaire pour noircir la douille. Quelle qu'en soit la raison, si la douille est surchauffée comme indiqué, la surchauffe endommagera certainement l'alésage excentrique. Pour cette raison, avant d'installer une nouvelle douille, les dimensions de l'alésage excentrique et toute fissure doivent être vérifiées.
Remarque : Vérifiez l'alésage excentrique avec un micromètre intérieur. Si l'alésage est déformé, contactez Rock Machinery pour confirmation.
Note : Les douilles excentriques doivent être refroidies avec de la glace carbonique pendant au moins 2 heures, ce qui nécessite environ 90 kg de glace carbonique. Lors du coulage du composant de verrouillage, l'excentrique et la douille doivent être à une température ambiante d'environ 70 °F (21 °C). Les trous d'huile de l'excentrique et de la douille doivent être alignés.
Profondeur de gorge d'origine Profondeur de gorge minimale
Concasseur dimension d'origine dimension minimale
Largeur de gorge minimale Largeur de gorge d'origine
Concasseur dimension d'origine dimension minimale
Note: La structure actuelle du carter de contrepoids et de la plaque est illustrée. Lors du remplacement, il suffit de desserrer les boulons pour les retirer.
Garde et plaque de contrepoids
Note : Les protecteurs et plaques de contrepoids doivent être inspectés quotidiennement pour détecter l'usure. Le côté léger du contrepoids peut être rempli de mousse pour éviter l'accumulation de poussière.
Note : Les joints « T » et « U » du contrepoids font partie du contrepoids. Les joints précédemment conçus étaient collés au contrepoids. Actuellement, le joint « U » sur le bâti principal et le joint « T » sur la tête sont toujours collés.
L'objectif est d'obtenir un jeu de fonctionnement approprié tout en maintenant un jeu en bout d'aube non inférieur au jeu en bout d'aube minimal.
Engrenage et Pignon en Prise
Note: The goal is to achieve proper backlash while maintaining tip clearance not less than the minimum tip clearance.
Jeu de concasseur jeu réel de pointe jeu maximal de pointe jeu minimal de pointe mm mm mm mm
Remarque : Lorsque la rainure d'huile s'use jusqu'à une profondeur de 2,5 mm, le siège sphérique doit être remplacé. La profondeur de la rainure d'huile d'un nouveau siège sphérique est de 6 mm. Vérifiez la profondeur de la rainure d'huile à chaque changement de chemise.
Note: La durée de vie du siège sphérique peut se mesurer en années. La longévité dépend de nombreux facteurs, notamment si l'huile de lubrification est propre.
Retrait du Siège Sphérique
Remarque : Le siège sphérique doit être chauffé à une température supérieure à la température ambiante (comme indiqué dans le tableau ci-dessus) pour desserrer l'ajustement en force.
Concasseur au-dessus de la température ambiante
Note : Le siège sphérique doit être uniformément chauffé à une température supérieure à la température ambiante (température indiquée dans le tableau ci-dessus).
Concasseur au-dessus de la température ambiante
Assurez-vous que le siège sphérique est serré ! Remarque : Après l'installation du logement du siège sphérique en place, utilisez un jeu de cales pour vérifier si le siège sphérique est correctement installé. Il ne doit y avoir aucun jeu entre la surface inférieure du logement du siège sphérique et la surface supérieure de l'arbre principal.
Installation du siège sphérique
Note : Le siège sphérique doit être refroidi avec de la glace carbonique pendant au moins 2 heures, nécessitant 22 kg de glace carbonique.
Remarque : Les boulons à œil doivent être vissés dans le côté haut de la tête. Le côté haut de la tête correspond au côté épais de l'excentrique.
Œillets de levage
Œillet côté épais de l'excentrique
Note : Les boulons d'œil doivent être du même côté que le côté épais de l'excentrique. Le côté haut de la tête correspond au côté épais de l'excentrique.
Note : Le chalumeau de coupe doit être incliné par rapport à la bague de verrouillage pour éviter d'endommager les filets de l'écrou de blocage.
Note: L'écrou fendu est une conception ancienne d'écrou de blocage.
Boulons de bague de verrouillage du distributeur d'alimentation (600 ft lbs) écrou de blocage boulons du distributeur d'alimentation boulons ancienne conception HP écrou de blocage écrou de blocage distributeur d'alimentation conception actuelle boulons du distributeur d'alimentation caoutchouc de silicone
Note: L'écrou de blocage est d'une seule pièce. L'écrou de blocage, la bague de verrouillage et la chemise de tête doivent être soudés ensemble.
注意:不要使用锁紧螺母来压平未对齐的头部衬板。在开始拧紧螺母之前,测量锁环和锁紧螺母之间的间隙以确保其均匀。衬板拧紧后,在拧紧锁紧螺母之前,将头部接触表面加热至以下温度。HP100破碎机不需要加热。
130 °F (55 °C) - HP200 et HP300
66°C - 79°C - Tous les Omnicone et HP400 à HP800
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre = serrer Dans le sens des aiguilles d'une montre = desserrer
Avant d'installer de nouveaux blindages de tête, appliquez de l'huile lubrifiante sur la surface de la tête pour empêcher le composé de coller à la tête. Le concasseur HP100 ne nécessite pas de composé.
Jeu maximal de la bague de verrouillage du trou de remplissage 0,25 mm jeu maximal 0,25 mm
Remarque : Retirez les boulons de sécurité. Martelez ou pressez la rotule usée ou endommagée assemblée avec la tête. Si la rotule est difficile à enlever, chauffez la zone de la tête juste à l'extérieur de la rotule à environ 100 °F (55 °C) au-dessus de la température ambiante pour relâcher l'ajustement par interférence.
Remarque : Retirez les boulons de la rotule de direction. Enfoncez ou pressez la rotule de direction usée ou endommagée hors de la zone d'ajustement de la rotule. Si la rotule de direction est difficile à retirer, chauffez la zone de la rotule juste à l'extérieur de la rotule à environ 100 °F (55 °C) au-dessus de la température ambiante pour relâcher l'ajustement en force.
Note : Refroidir la bille de tête dans de la glace carbonique pendant au moins 2 heures. Environ 22 kg de glace carbonique sont nécessaires. Après refroidissement, vérifier le diamètre intérieur de la tête et le diamètre extérieur de la bille de tête pour assurer un jeu suffisant à l'installation. Ne pas oublier d'installer les boulons de sécurité ; les filets doivent être enduits de Loctite 272.
Refroidissez la bille de tête dans de la glace carbonique pendant un minimum de quatre à six heures. 50 livres (22 kg) de glace carbonique sont requises. Après refroidissement, mesurez l’alésage de la tête et l’extérieur de la bille de tête pour vous assurer qu’elle est suffisamment refroidie pour s’insérer directement. N’oubliez pas de réinstaller les boulons de la bille de tête. Les filets de ces boulons doivent être enduits de Loctite 277.
Note : La bague inférieure de la tête peut être sciée, mais veillez à ne pas endommager l’alésage de la tête. La bague de tête peut également être extraite en utilisant la méthode illustrée dans la figure. Refroidir la bague avec de la glace sèche peut accélérer le processus d’extraction.
Note : Refroidir la douille de tête avec de la glace carbonique pendant au moins 2 heures, 90 kg de glace carbonique. Lorsqu'elle est suffisamment refroidie, soulevez la douille avec un anneau de levage, en utilisant des rondelles plates sous l'anneau de levage pour garantir que le bord de la douille est complètement au ras du bord inférieur de la tête.
Anneau de levage de la douille de tête
Vis de réglage longueur 5/8-11 x 1,5" (longueur HP700 5/8-11 x 2"). La vis doit être enduite de Loctite 277, taraudée et vissée dans le trou.
Concasseur
Blocage de la douille de tête
Remarque : Lorsque la température de la douille revient à la température ambiante, installez les vis de blocage, appliquez du Loctite 277 et serrez au couple approprié en utilisant un modèle de serrage en croix.
Boulons et couple du concasseur
Note : La bague supérieure de la tête peut être sciée, mais veillez à ce que la lame de scie ou la meuleuse d'angle ne touche pas l'alésage de la tête. Elle peut également être retirée par traction après refroidissement avec de la glace carbonique. La bague inférieure de la tête doit être retirée avant de retirer la bague supérieure de la tête (sauf HP100).
Note : Refroidir la douille de tête supérieure avec de la glace carbonique pendant au moins 2 heures, environ 22 kg de glace carbonique. Lorsqu'elle est suffisamment refroidie, la hisser en position. Appliquer du Loctite 277 sur les filets de la boulonnerie de verrouillage.
Anneau de levage de la douille supérieure
Note: L'assemblage de tête HP100 diffère des autres modèles HP. Il présente une conception unique avec les bagues supérieure et inférieure en une seule pièce et une rotule de tête en bronze. L'assemblage et le désassemblage de la bague de tête et de la rotule de tête sont identiques aux autres modèles de concasseurs.
Remarque : Avant d'installer de nouveaux blindages de tête, l'usure et les dommages au siège de tête doivent être vérifiés. Toute zone surélevée doit être meulée.
Remarque : Les nouveaux joints de tête "T" doivent être collés. Essayez le joint à sec avant d'appliquer l'adhésif pour assurer un alignement correct. Ne forcez pas le joint dans la gorge du joint. Utilisez l'adhésif Loctite 000207.
Remarque : Le nouveau joint de tête est collé en place. Essayez le joint à sec avant de le coller pour assurer un ajustement correct. Ne forcez jamais le joint dans la rainure. L'adhésif utilisé est le Loctite Depend N° : 000207.
Remarque : Pour soulever l'ensemble du bol, utilisez les anneaux de levage sur le capuchon de réglage. Utilisez des câbles d'acier appropriés. N'utilisez jamais ces anneaux de levage pour soulever le concasseur entier.
Taquets de levage bloquant le bois
Remarque : Les cales doivent être installées au point haut de la spirale. La position du point haut de la spirale doit être marquée avec un stylo sur le bord supérieur de la doublure de bol avant l'installation.
Rétention du Revêtement de Bol
L'usure des filets sur le bol, la bague d'ajustement et la bague de verrouillage peut être vérifiée à l'aide d'un gabarit. Tenez le gabarit, poussez-le à fleur du fond, et mesurez et enregistrez (le cas échéant) l'écart entre le biseau du gabarit et le biseau du filet.
Template No: 7046600101 - HP100 & HP200 79624000 - Autres modèles.
Remarque : La graisse doit être appliquée sur les filets du bol toutes les 40 heures. Utilisez une graisse NLGI n°1 contenant au moins 3 % de disulfure de molybdène. Il y a 4 raccords de graissage sur la bague de réglage.
Note : Les cames sur les concasseurs de la série HP doivent être lubrifiées toutes les 40 heures. Utilisez de la graisse multi-usages EP2.
La température de retour de l'huile de lubrification doit être supérieure à 16 ºC avant de démarrer le concasseur.
Faire fonctionner le concasseur sans charge pendant 2 heures. La température de retour d'huile doit atteindre au moins 27ºC.
Ensuite, avec une alimentation suffisante, faites fonctionner le concasseur en charge pendant 2 heures, en atteignant 50 % de la puissance du moteur ou 65 % du courant.
Ensuite, avec une alimentation suffisante, faites fonctionner le concasseur en charge pendant 4 heures, en atteignant 75 % de la puissance du moteur ou 80 % du courant.
Après avoir terminé ces 4 étapes, le concasseur peut fonctionner normalement.
Lorsque de nouvelles douilles sont installées, les étapes suivantes sont requises :
Clé à arbre horizontal, clé à écrou de blocage de tête, boulon à œil, rondelle plate, bloc de sécurité, outil de gonflage, goupille de plaque de levage de tête, vis de réglage
ZHEJIANG ROCK MACHINERY CO., LTD
Enregistré en Chine
Numéro d'enregistrement : 91330782MACQ9CX477
Concentrez-vous sur les machines de traitement du minerai
Chef des pièces détachées minières après-vente
Plus de 20 ans d'expérience spécialisée
Support complet des pièces détachées
Livraison rapide et réponse rapide
Représentant des ventes :
Tél:
WhatsApp :
WeChat :
Plaintes et suggestions
©2025 ZHEJIANG ROCK MACHINERY CO., LTD