rock machinery trademark rock machinery

HP y Omnicone Series Crushers: Guía de Mantenimiento

Levantando el Triturador Completo

Nota: Al levantar la trituradora completa, utilice cables de acero de resistencia suficiente con los puntos de elevación correctos en las orejetas de elevación del bastidor principal.

Levantar desde el conjunto del bastidor principal.

Main Frame Liners and Armor Plates

Nota: Los revestimientos del bastidor principal y las placas de armadura deben inspeccionarse regularmente, al menos durante cada cambio de revestimiento.

Revestimientos del bastidor principal para HP700, HP800

Main frame liner clamps

Nota: los revestimientos del marco principal de HP700 y HP800 están atornillados en su lugar.

Nota: Los revestimientos del marco principal y las placas de armadura deben inspeccionarse regularmente, al menos durante cada cambio de revestimiento. No parchee placas desgastadas; reemplácelas.

COJINETE DE EMPUJE INFERIOR

Main Frame "U" Seal

Nota: Los nuevos sellos "U" en el bastidor principal deben estar correctamente posicionados. Pruebe el ajuste del sello antes de aplicar adhesivo para asegurar una alineación correcta. No fuerce el sello dentro de la ranura.

Use Loctite adhesive No: 20252.

Main Frame "U" Seal

Nota: El sello "U" del HP100 consiste en dos correas de plástico planas que se pegan en sus respectivas ranuras de la pieza central del marco principal. El adhesivo utilizado es Loctite Depend No: 20252.

HP100 bastidor principal ubicación del pasador

HP200, HP300, Todos los pasadores del bastidor principal de Omnicone

pasador del bastidor principal

Resultados del desgaste del pasador del bastidor principal

Nota: El desgaste en la superficie del cono del asiento del bastidor principal, el pasador del bastidor principal y el casquillo del pasador del bastidor principal ejercerá eventualmente fuerza sobre las varillas del cilindro de liberación de sobrecarga, causando fugas de aceite del cilindro.

Fuga de aceite del sello

Marco del asiento del bastidor principal

Nota: Los asientos del marco principal se utilizan en todos los modelos de trituradoras. Fabricados en material de bronce para proteger la superficie del asiento del marco principal de acero y la superficie del asiento del anillo de ajuste de acero contra el desgaste.

Determinando el desgaste del asiento del bastidor principal.

Nota: Mida la dimensión original después de instalar o reemplazar el asiento del bastidor principal. Si esta dimensión ha disminuido en 8 mm, debe reemplazarse inmediatamente.

Asiento desgastado del bastidor principal

Nota: La sobrecarga frecuente de la fuerza de trituración (rebote del anillo de ajuste) causará desgaste en el buje del pasador del bastidor principal y en el asiento del bastidor principal.

Sistema de liberación de sobrecarga

La mayoría de los sistemas de liberación de sobrecarga de las trituradoras HP

Sistema de liberación de sobrecarga

Presión de liberación de sobrecarga, presión de liberación

Comprobación de la presión de precarga de nitrógeno del triturador

Nota: La presión de precarga de nitrógeno debe verificarse cada 30 días. La desviación permitida es de ±50 PSI con respecto a los valores de la tabla.

Presión de precarga de nitrógeno de la trituradora

Instalación del cilindro de liberación

Nota: Durante la instalación, la varilla del cilindro de liberación debe extraerse la distancia correcta para evitar que el pistón golpee el fondo del cilindro. Aplique Loctite 242 a la tuerca esférica.

Longitud de extensión del tornillo de la trituradora en pulgadas (mm) al ras con la superficie superior de la tuerca esférica

Release cylinder installation 3/4" (20 mm) 9/16" (15mm) HP100

Nota: Las roscas deben limpiarse con un limpiador sin aceite. Aplique Loctite 242 a las roscas.

Bowl Locking Cylinder

Nota: Cuando el cilindro de bloqueo está presurizado, el cilindro hidráulico de bloqueo expande el anillo de bloqueo para desengancharlo del anillo de ajuste, bloqueándose así con las roscas del bowl.

HP (excepto HP100) arranque de la bomba a 2400 PSI, parada de la bomba a 2800 PSI.

Omnicone bomba arranca @ 2100 PSI bomba para @ 2500 PSI

Buje de soporte de bloqueo del tazón HP100

HP100 bomba arranca a 235 PSI bomba se detiene a 365 PSI tubo de bloqueo vejiga HP100

HP100 bomba arranca a 235 PSI bomba para a 365 PSI

Bowl Locking Cylinder Oil Leak

Dust collar adjustment ring main frame tramp release cylinder

Horizontal Shaft Housing Assembly

Retiro de la polea de la trituradora

Nota: Lubrique los tornillos de fijación. Caliente la polea uniformemente desde el exterior.

Extracción de la carcasa del eje horizontal

Nota: El bastidor principal debe calentarse a 100°F (55°C) por encima de la temperatura ambiente para aflojar el ajuste de interferencia entre la carcasa del eje horizontal y el bastidor principal.

Buje de eje horizontal retirado

Nota: Los bujes del eje horizontal pueden retirarse de la carcasa utilizando los métodos mostrados anteriormente. Después de la extracción, verifique las dimensiones del orificio de la carcasa.

Buje de eje horizontal retirado

Nota: Los bujes exteriores se pueden retirar utilizando dispositivos extractores personalizados. Después de la extracción, verifique las dimensiones del orificio de la carcasa.

Buje de eje horizontal retirado

Nota: Los bujes internos se pueden retirar golpeando con un dispositivo de varilla/placa central. Después de la extracción, verifique las dimensiones del orificio de la carcasa.

Instalación del Buje del Eje Horizontal

Nota: Los bujes del eje horizontal deben encogerse con hielo seco durante al menos 2 horas, requiriendo 50 lbs (22 kgs) de hielo seco.

Instalación del Buje del Eje Horizontal

Nota: Los bujes del eje horizontal deben encogerse con hielo seco durante al menos 2 horas. No olvide instalar los tornillos de fijación, que requieren Loctite 242.

Piñón / Extracción del Eje Horizontal

Nota: El eje horizontal se puede retirar utilizando una llave para eje horizontal y una llave para piñón. El piñón tiene roscas a la derecha atornilladas al eje horizontal.

Horizontal Shaft Bushing Oil Groove Position

Nota: La ranura de aceite del buje interior siempre se instala en el punto más alto de la carcasa (posición de las 12:00). Sin excepciones.

Buje interior del alojamiento del eje horizontal en la posición de las 12:00

Horizontal shaft bushing oil groove position 45º 45º

Nota: Los bujes exteriores normalmente se instalan en la parte inferior del housing (posición de las 6:00). Si el motor de accionamiento está montado debajo del eje horizontal, la ranura de aceite debe estar en la posición de las 12:00.

6:00 posición 12:00 posición buje exterior

Juego axial del aceite del eje horizontal

Piñón del eje horizontal, buje del eje horizontal, aceitera del eje horizontal

Nota: Se debe proporcionar un juego axial de aceite al ensamblar la carcasa del eje horizontal. Un juego axial de aceite adecuado evita la acumulación de calor en los casquillos del eje horizontal durante la operación.

Axial oil clearance

Crusher axial clearance (mm)

Cómo proporcionar el juego axial de aceite

Step 1

Cómo proporcionar el juego axial de aceite

Nota: Caliente el flinger de aceite a 50°F (27°C) por encima de la temperatura ambiente. Usando guantes de cuero, empújelo sobre el eje horizontal. Use un juego de galgas de espesores ajustado al grosor adecuado para establecer el espacio libre axial de aceite.

Cómo proporcionar el juego axial de aceite

Nota: Después de que el flinger de aceite se enfríe, retire el calibrador de espesores e instale cuidadosamente el asiento del flinger de aceite y el sello de labio. Asegúrese de no alterar el juego axial de aceite establecido.

Cómo proporcionar el juego axial de aceite

Nota: Instale cuidadosamente el buje cónico de la polea de la trituradora, que finalmente bloqueará el juego axial de aceite. No lubrique el buje cónico.

Trituradora polea polea buje cónico piñón anillo de aceite eje horizontal Paso 4

Trituradora polea autoblocante manguito cónico QD Tipo 1

Trituradora polea polea buje cónico eje horizontal

Trituradora espaciador de anillo de polea

Trituradora polea polea buje cónico eje horizontal Tipo 2 buje cónico autoblocante

Direct Drive

Nota: La alineación del acoplamiento es muy importante, y las dos mitades del acoplamiento no deben estar en contacto durante la operación. En el modo de accionamiento directo, la posición de la ranura de aceite del casquillo siempre es casquillo exterior a las 6:00 y casquillo interior a las 12:00.

Estructura del sello interior

Nota: El lado interior de la carcasa del eje horizontal está sellado por un anillo "O". Este anillo "O" debe reemplazarse cada vez que se retire la carcasa del eje horizontal.

Frame ring main frame "O" ring

Instalación del Housing del Eje Horizontal

Nota: Las superficies de contacto internas y externas deben limpiarse y lubricarse. Caliente el bastidor a 55 °C por encima de la temperatura ambiente. En este paso se necesitan pernos de elevación para tirar de la carcasa hasta que los pernos estén apretados. Lubrique las roscas de los pernos de elevación para evitar un apriete excesivo.

Instalación del Housing del Eje Horizontal

Nota: Cuando los pernos de elevación alcancen su límite, retire los pernos, agregue algunas cuñas y tire aún más de la carcasa hacia el bastidor principal hasta que los pernos de elevación vuelvan a alcanzar su límite.

Instalación del Housing del Eje Horizontal

Nota: Finalmente, retire los pernos de elevación y use los pernos originales para apretar la carcasa en su lugar. Cuando esté completo, la brida de la carcasa y la brida del marco principal deben estar apretadas juntas.

Ensamblaje excéntrico

Ensamblaje excéntrico

Instalación del excéntrico

Nota: El excéntrico debe levantarse utilizando anillos de elevación excéntricos, con dos pernos de ojo enroscados en los lados grueso y delgado del excéntrico. Antes de desmontar el conjunto excéntrico, primero se debe retirar el asiento esférico.

Extracción del casquillo excéntrico

Nota: Después de perforar el compuesto de bloqueo, se puede retirar el buje.

Extracción del casquillo excéntrico

Nota: Voltee el excéntrico al revés, y el buje puede ser golpeado o prensado hacia afuera.

Buje excéntrico quemado

Nota: Se requiere un calor significativo para ennegrecer el buje. Independientemente de la razón, si el buje se sobrecalienta como se muestra, el sobrecalentamiento ciertamente dañará el orificio excéntrico. Por esta razón, antes de instalar un buje nuevo, se deben verificar las dimensiones del orificio excéntrico y cualquier grieta.

Verificando el agujero excéntrico

Nota: Verifique el orificio excéntrico con un micrómetro interior. Si se encuentra que el orificio está deformado, contacte a rock machinery para confirmación.

Instalación del Buje Excéntrico

Nota: Los casquillos excéntricos deben enfriarse con hielo seco durante al menos 2 horas, requiriendo aproximadamente 90 kg de hielo seco. Al verter el compuesto de bloqueo, el excéntrico y el casquillo deben estar a temperatura ambiente de aproximadamente 70°F (21°C). Los orificios de aceite del excéntrico y el casquillo deben estar alineados.

Upper Thrust Bearing - HP

Profundidad mínima de la ranura original

Trituradora dimensión original dimensión mínima

Cojinete de empuje superior - Omni

Anchura mínima de la ranura original

Trituradora dimensión original dimensión mínima

Upper thrust bearing, eccentric y contrapeso

Contrapeso Guardia y Placa

Nota: La estructura actual de la guarda del contrapeso y la placa se muestra. Al reemplazar, simplemente afloje los pernos para retirarla.

Contrapeso Guardia y Placa

Nota: Los protectores y placas del contrapeso deben inspeccionarse diariamente para detectar desgaste. El lado ligero del contrapeso puede rellenarse con material de espuma para evitar la acumulación de polvo.

Contrapeso sellos "T" y "U"

Nota: Los sellos "T" y "U" del contrapeso son parte del contrapeso. Los sellos diseñados anteriormente se pegaban al contrapeso. Actualmente, el sello "U" en el bastidor principal y el sello "T" en el cono aún se pegan.

Engranaje y piñón engranando

Nota: El objetivo es lograr un juego adecuado mientras se mantiene una holgura de punta no menor que la holgura mínima de punta.

Engranaje y piñón engranando

Backlash y Tip Clearance

Note: The goal is to achieve proper backlash while maintaining tip clearance not less than the minimum tip clearance.

Trituradora juego real holgura de punta holgura máxima de punta holgura mínima de punta mm mm mm mm

Conjunto de Asiento Esférico

Verificando el desgaste del asiento esférico

Nota: Cuando la ranura de aceite se desgaste hasta una profundidad de 2.5 mm, se debe reemplazar el socket. La profundidad de la ranura de aceite de un socket nuevo es de 6 mm. Verifique la profundidad de la ranura de aceite durante cada cambio de liner.

Comparación del asiento esférico

Nota: La vida útil del asiento esférico se puede medir en años. La duración depende de muchos factores, incluido si el aceite lubricante está limpio.

Retiro del Asiento Esférico

Retiro del Asiento Esférico

Nota: El asiento esférico debe calentarse por encima de la temperatura ambiente (como se muestra en la tabla anterior) para aflojar el ajuste por interferencia.

Trituradora por encima de la temperatura ambiente

Eliminación de la carcasa del asiento esférico

Instalación del asiento esférico

Nota: El asiento esférico debe calentarse uniformemente a una temperatura superior a la ambiente (temperatura indicada en la tabla anterior).

Trituradora por encima de la temperatura ambiente

¡Asegúrate de que el asiento esférico esté apretado! Nota: Después de instalar la carcasa del asiento esférico en su lugar, usa un calibrador de espesores para verificar si el asiento esférico está instalado correctamente. No debe haber espacio entre la superficie inferior de la carcasa del asiento esférico y la superficie superior del eje principal.

Instalación del asiento esférico

Nota: El asiento esférico debe encogerse con hielo seco durante al menos 2 horas, requiriendo 22 kg de hielo seco.

HP100 Retiro de la carcasa del asiento esférico

Instalación del asiento esférico HP100

Conjunto de la Cabeza - HP

Head Assembly - Omnicone

Head Assembly - HP100

Retiro de la cabeza

Nota: Los pernos de ojo deben atornillarse en el lado alto del cono. El lado alto del cono corresponde al lado grueso del excéntrico.

Eye bolts

Instalación del cabezal

Pernos de ojo lado grueso de excéntrica

Nota: Los pernos de ojo deben estar en el mismo lado que el lado grueso del excéntrico. El lado alto del cabezal corresponde al lado grueso del excéntrico.

Cortando el anillo de bloqueo

Nota: La antorcha de corte debe estar en un ángulo con respecto al anillo de bloqueo para evitar dañar las roscas de la tuerca de bloqueo.

Tuerca de bloqueo HP

Nota: La tuerca partida es una tuerca de seguridad de diseño antiguo.

Pernos del anillo de bloqueo del distribuidor de alimentación (600 ft lbs) tuerca de bloqueo pernos del distribuidor de alimentación pernos diseño antiguo HP tuerca de bloqueo tuerca de bloqueo distribuidor de alimentación diseño actual pernos del distribuidor de alimentación caucho de silicona

Nota: La tuerca de bloqueo es una sola pieza. La tuerca de bloqueo, el anillo de bloqueo y el revestimiento del cabezal deben soldarse juntos.

Omnicone Arreglo de Tuerca de Bloqueo

Apriete de los revestimientos del cabezal

Nota: No utilice la tuerca de bloqueo para compactar revestimientos de cabeza desalineados. Antes de comenzar a apretar la tuerca, mida el espacio entre el anillo de bloqueo y la tuerca de bloqueo para asegurarse de que sea uniforme. Después de apretar los revestimientos, caliente la superficie de contacto de la cabeza a la siguiente temperatura antes de apretar la tuerca de bloqueo. La trituradora HP100 no requiere calentamiento.

130°F (55°C) - HP200 y HP300

150°F - 175°F (66°C - 79°C) - Todos los Omnicone y HP400 a HP800

Apriete de los revestimientos de la cabeza HP100

Counterclockwise = tight Clockwise = loose

Omnicone Filling Compound

Nota: Antes de instalar los nuevos revestimientos del cono (head liners), aplique aceite lubricante a la superficie del cono (head) para evitar que el compuesto se adhiera al cono. La trituradora HP100 no requiere compuesto.

Filling hole locking ring maximum gap 0.25 mm maximum gap 0.25 mm

Extracción de la bola de la cabeza - HP

Nota: Retire los pernos de seguridad. Golpee o presione hacia afuera la bola de la cabeza desgastada o dañada ensamblada con la cabeza. Si la bola de la cabeza es difícil de retirar, caliente el área de la cabeza justo fuera de la bola de la cabeza a aproximadamente 100°F (55°C) por encima de la temperatura ambiente para aliviar el ajuste de interferencia.

Retiro de la bola del cabezal - Omnicone

Retire los pernos de la bola del cabezal. Empuje o presione la bola del cabezal desgastada o dañada fuera del área de ajuste del cabezal. Si la bola del cabezal es difícil de retirar, caliente el área del cabezal justo fuera de la bola del cabezal a aproximadamente 100°F (55°C) por encima de la temperatura ambiente para aliviar el ajuste de interferencia.

Instalación de la bola de la cabeza - HP

Enfríe la bola del cabezal en hielo seco durante un mínimo de 2 horas. Se requieren aproximadamente 22 kg de hielo seco. Después del enfriamiento, verifique el diámetro interior del cabezal y el diámetro exterior de la bola del cabezal para asegurar un espacio suficiente para la instalación. No olvide instalar los pernos de seguridad; las roscas deben recubrirse con Loctite 272.

Instalación de la bola de la cabeza (Head Ball) - Omnicone

Nota: Enfríe la bola de la cabeza en hielo seco durante un mínimo de cuatro a seis horas. Se requieren 50 libras (22 kg) de hielo seco. Después del enfriamiento, mida el diámetro interior de la cabeza y el exterior de la bola de la cabeza para asegurarse de que se haya enfriado lo suficiente como para que encaje directamente. No olvide reinstalar los pernos de la bola de la cabeza. Las roscas de estos pernos deben recubrirse con Loctite 277.

Eliminación del casquillo de la cabeza

Nota: El buje inferior del cono se puede cortar, pero asegúrese de no dañar el orificio del cono. El buje del cono también se puede extraer utilizando el método que se muestra en la figura. Enfriar el buje con hielo seco puede acelerar el proceso de extracción.

Instalación del Buje de la Cabeza

Nota: Enfríe el buje de la cabeza con hielo seco durante al menos 2 horas, 90 kg de hielo seco. Cuando esté suficientemente frío, levante el buje con un anillo de elevación, usando arandelas planas debajo del anillo de elevación para asegurar que el borde del buje esté completamente alineado con el borde inferior de la cabeza.

Head bushing lifting ring

Head Bushing Locking

Nota: La longitud del tornillo de fijación es de 5/8-11 x 1.5" (longitud HP700 de 5/8-11 x 2"). El tornillo debe recubrirse con Loctite 277, roscarse y atornillarse en el agujero.

Trituradora

Head Bushing Locking

Nota: Cuando la temperatura del buje vuelva a la temperatura ambiente, instale los tornillos de bloqueo, aplique Loctite 277 y apriete al nivel de torque adecuado utilizando un patrón de apriete en cruz.

Pernos y torque trituradora

Extracción del casquillo del cabezal superior

Nota: El buje superior del cabezal puede cortarse, pero asegúrese de que la hoja de sierra o la amoladora angular no toque el orificio del cabezal. También se puede retirar tirando después de enfriar con hielo seco. El buje inferior del cabezal debe retirarse antes de quitar el buje superior del cabezal (excepto HP100).

Instalación del Buje de la Cabeza Superior

Enfríe el buje superior de la cabeza con hielo seco durante al menos 2 horas, aproximadamente 22 kg de hielo seco. Cuando esté suficientemente frío, ícela hasta su posición. Aplique Loctite 277 a las roscas del perno de bloqueo.

Upper head bushing lifting ring

HP100 Buje de Cabeza

Nota: El conjunto del cabezal del HP100 difiere de otros modelos HP. Cuenta con un diseño único con casquillos superior e inferior de una sola pieza y una bola de cabeza de bronce. El montaje y desmontaje del casquillo del cabezal y la bola del cabezal son iguales que en otros modelos de trituradora.

Verificando el desgaste del asiento de la cabeza (head seat).

Nota: Antes de instalar nuevos revestimientos del cono, se debe verificar el desgaste y daño en el asiento del cono. Cualquier área elevada debe ser rectificada.

Head Assembly "T" Seal

Nota: Los nuevos sellos de la cabeza "T" deben ser pegados. Ajuste el sello en seco antes de aplicar el adhesivo para asegurar una alineación correcta. No fuerce el sello en la ranura del sello. Use adhesivo Loctite 000207.

El sello de la cabeza de la HP100

Nota: El nuevo sello de la cabeza se pega en su posición. Ajuste el sello en seco antes de pegarlo para asegurar un ajuste adecuado. Nunca fuerce el sello dentro de la ranura. El adhesivo utilizado es Loctite Depend No: 000207.

HP100 定锥总成

Ensamblaje de elevación del tazón

Nota: Al levantar el conjunto del bowl, use las orejetas de elevación en la tapa de ajuste. Use cables de alambre adecuados. Nunca use estas orejetas de elevación para levantar toda la trituradora.

Lifting lugs blocking wood

Bowl Liner Spiral High Point

Nota: Las cuñas deben instalarse en la posición del punto alto de la espiral. La posición del punto alto de la espiral debe marcarse con un bolígrafo en el borde superior del bowl liner antes de la instalación.

Bowl Liner Retention

Bowl Liner Retention

Inspección de roscas

Nota: El desgaste de la rosca en el bowl, el anillo de ajuste y el anillo de bloqueo se puede verificar utilizando una plantilla. Sostenga la plantilla, empújela a ras contra la parte inferior, mida y registre (si lo hay) el espacio entre el bisel de la plantilla y el bisel de la rosca.

Template No: 7046600101 - HP100 y HP200 79624000 - Otros modelos.

Bowl Thread Greasing

Nota: Se debe aplicar grasa a las roscas del bowl cada 40 horas. Use NLGI #1 con al menos 3% de disulfuro de molibdeno. Hay 4 engrasadores en el anillo de ajuste.

Lubricación de leva - HP

Nota: Las levas en las trituradoras de la serie HP deben lubricarse cada 40 horas. Use grasa multiuso EP2.

Procedimiento adecuado de asentamiento

La temperatura del aceite de retorno del lubricante debe estar por encima de 16 ºC antes de arrancar la trituradora.

Ejecute la trituradora sin carga durante 2 horas. La temperatura del aceite de retorno debe alcanzar al menos 27ºC.

Entonces, con suficiente alimentación, haga funcionar la trituradora bajo carga durante 2 horas, alcanzando el 50% de la potencia del motor o el 65% de la corriente.

Entonces, con suficiente alimentación, opere la trituradora bajo carga durante 4 horas, alcanzando el 75% de la potencia del motor o el 80% de la corriente.

Después de completar estos 4 pasos, la trituradora puede funcionar normalmente.

Cuando se instalan bujes nuevos, se requieren los siguientes pasos:

Herramientas de Trituradora

Horizontal shaft wrench, head lock nut wrench, eye bolt, flat washer, safety block, inflation tool, head lifting plate pin, set screw

ZHEJIANG ROCK MACHINERY CO., LTD

Registrada en China

Número de registro: 91330782MACQ9CX477

Céntrese en las máquinas de procesamiento de minerales

Líder de piezas de minería para el mercado de posventa

Más de 20 años de experiencia especializada

Soporte completo de piezas

Entrega rápida y respuesta rápida